-
1 beigne
I.beigne1 (inf!) [bεɲ]feminine noun( = gifle) slapII.beigne2 [bεɲ]masculine noun* * *A nm Can[bɛɲ] nom fémininfiler une beigne à quelqu'un to slap somebody, to give somebody a smack————————[bɛɲ] nom masculin -
2 filer
I.v. trans.1. (pol.): To 'tail', to shadow a suspect. On Va filé en douce dès son arrivée: We put a tail on him from the word go.a To follow someone around, to accompany someone everywhere.b To 'twig', to follow the gist of what someone is saying.3. To 'blow the gaff on someone', to 'snitch', to inform. Il m'a filé comme le dégueulasse qu'il est! Like the rotten swine he is, he went and told on me!4. Filer du chouette: To commit buggery, to practise sodomy.5. To 'hand over', to give. File-moi du fric! Give me some dough!6. To administer something unpleasant. Filer une beigne/ filer une baffe: To punch, to slap. Filer une danse: To bash up, to beat up. Elle m'afile la chtouille: I caught a dose of clap offher.7. Filer en cabane: To 'clap into jail', to put into prison.8. Filer un mauvais coton: To be in poor health.II.v. intrans.1. To 'scram', to 'skedaddle', to rush away.3. Filer doux: To 'change one's tune' to a humbler one, to 'knuckle under', to become docile and submissive.III.v. trans. reflex.1. To get into, to slip into. Il s'est filé dans le cagibi: He hid in the box-room. Se filer dans les toiles: To 'hit the sack', to go to bed.2. To get involved in something unpleasant. Il a été se filer dans une sale affaire: He got mixed 'up in some nasty business. -
3 beigne
bɛɲf(fam: gifle) Ohrfeige f, Watsche frecevoir une beigne — eine gescheuert bekommen, eine fangen
beignebeigne [bεɲ] -
4 beigne
soltar un soplamocos / dar un guantazo / arrear un tortazoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > beigne
-
5 beigne
n. f. 'Biff', 'clout', blow. Filer une beigne ( à quelqu'un): To give a 'knuckle sandwich', to belt, to hit someone.
См. также в других словарях:
mandale — [ mɑ̃dal ] n. f. • 1849; p. ê. de l arg. it. mandolino « coup de pied » ♦ Arg. Gifle. « Y m a filé une beigne, j y ai filé une mandale » (Renaud). ● mandale nom féminin (peut être argot italien mandolino, coup de pied) Populaire. Gifle. mandale… … Encyclopédie Universelle